Папа 245 Posted January 26, 2010 Report Share Posted January 26, 2010 Английское название книги: The Art of Soaring Редактор и переводчик выбрали The Art of Soaring (искусство парения), т.к. в США "везение" (luck) понимается в узком смысле выигрыша в лотерею, а "волшебство" (magic) имеет скорее значение "магия" и вызывает нездоровые потусторонние ассоциации. The Art of Soaring by Vladimir Dolokhov and Vadim Gurangov Dr. Mark Havill (translator), Dr. Leonid Sharashkin (editor) 239 pages. ISBN 978-0-9842873-1-4. $16.95 Deep Snow Press, 2010. www.DeepSnowPress.com Посмотреть на оформление, прочитать начало и заказать книгу можно на странице: http://www.deepsnowpress.com/art.htm Quote Link to post Share on other sites
Веселый Кеша Биллионер 57 Posted January 26, 2010 Report Share Posted January 26, 2010 Английское название книги: The Art of Soaring Редактор и переводчик выбрали The Art of Soaring (искусство парения), т.к. в США "везение" (luck) понимается в узком смысле выигрыша в лотерею, а "волшебство" (magic) имеет скорее значение "магия" и вызывает нездоровые потусторонние ассоциации. The Art of Soaring by Vladimir Dolokhov and Vadim Gurangov Dr. Mark Havill (translator), Dr. Leonid Sharashkin (editor) 239 pages. ISBN 978-0-9842873-1-4. $16.95 Deep Snow Press, 2010. www.DeepSnowPress.com Посмотреть на оформление, прочитать начало и заказать книгу можно на странице: http://www.deepsnowpress.com/art.htm soaring ???? в штатах давно. такого слова не слышал. сделал перевод, парение взлет... luck - означает везение во всем.. да и звучит лучше, .. art of soaring??? Quote Link to post Share on other sites
Кошка 0 Posted January 26, 2010 Report Share Posted January 26, 2010 soaring ???? в штатах давно. такого слова не слышал. сделал перевод, парение взлет... luck - означает везение во всем.. да и звучит лучше, .. art of soaring??? Не возмущайся, адекватного перевода никогда не добиться. Книжка получилась совсем другой, какой-то утонченной, особенно обложка. Но это же первая ласточка - пусть летит! Quote Link to post Share on other sites
Irina Jones 239 Posted January 26, 2010 Report Share Posted January 26, 2010 Не возмущайся, адекватного перевода никогда не добиться. Книжка получилась совсем другой, какой-то утонченной, особенно обложка. Но это же первая ласточка - пусть летит! And I liked it. The art of magic soaring. Good luck with your book! I mean it. Quote Link to post Share on other sites
Daughter of Sun 69 Posted January 27, 2010 Report Share Posted January 27, 2010 Поздравляю с переводом книжки!!! Quote Link to post Share on other sites
Ясный 2639 Posted January 27, 2010 Report Share Posted January 27, 2010 Поздравляю Папулек с выходом на Мировою Арену...!!! Quote Link to post Share on other sites
Бергамот 0 Posted January 27, 2010 Report Share Posted January 27, 2010 Супер!!! Присоединяюсь к поздравлениям!!! Quote Link to post Share on other sites
Naina 259 Posted January 28, 2010 Report Share Posted January 28, 2010 Мальчики, поздравляю, с выходом.. Слово luck - одно из любимых слов, употребляемых с тем же, абсолютно, значением как и слово удача в российским языке.Ничего неприличного в слове magic не просматривается, публика не российская так же очень продвинута. Черная обложка книги- не самый лучший выбор, т.к. у не российской публике-- черный цвет ассоц. с негативностью и совсем никак с вашим, ребята, парящим юмором. Вашим редактором стоит побродить по популярным книжным магазинам не России и посмотреть в какие цвета одеты наиболее продаваемые на полках:Self improvement,New age., Humour. Пошла читать.. Хотела бы получить всю книгу с автографом, это возможно? Quote Link to post Share on other sites
Naina 259 Posted January 28, 2010 Report Share Posted January 28, 2010 Ребята, на обложке ошибка , слово юмор-- по английски---HUMOUR. God love you. I do. Quote Link to post Share on other sites
Irina Jones 239 Posted January 28, 2010 Report Share Posted January 28, 2010 Ребята, на обложке ошибка , слово юмор-- по английски---HUMOUR. God love you. I do. Нет, не ошибка, just American English. Quote Link to post Share on other sites
Ушастая 51 Posted January 31, 2010 Report Share Posted January 31, 2010 Поздравляю!!! На мой взгляд, у книги на русском языке обложка хуже. У книги на английском замечательное оформление! Одуванчик на обложке - очень хорошая идея! Quote Link to post Share on other sites
Naina 259 Posted February 2, 2010 Report Share Posted February 2, 2010 Нет, не ошибка, just American English. Oh, o'kay. Thanks for clarifying. You're right. I hadn't realized that was for the U.S. Quote Link to post Share on other sites
Нави 93 Posted February 10, 2010 Report Share Posted February 10, 2010 Поздравляю Папиков с выходом книги! Обязательно порекомендую её приобрести своим американским друзьям! Пусть тоже парят! Quote Link to post Share on other sites
Пушинка 9 Posted March 24, 2010 Report Share Posted March 24, 2010 ПАПА, а я помню, какое переименование я тебе придумывала, чтобы эта книга вышла в свет!!!!!! ПОЗДРАВЛЯЮ!!!!!!!! И я 100% уверена, что она будет супер-популярной! Ведь по-другому и быть не может))))) Quote Link to post Share on other sites
Муся 174 Posted April 5, 2010 Report Share Posted April 5, 2010 Па поздравляю, книжка выглядит очень загадочно с присущим ей шармом. Quote Link to post Share on other sites
Ян-Ка 5 Posted May 8, 2010 Report Share Posted May 8, 2010 Обалдеть! Исторический момент! Импорт русского способа жить в Америку! Щелк! на удачу! Щелк! на bestseller! Quote Link to post Share on other sites
Папа 245 Posted March 14, 2011 Author Report Share Posted March 14, 2011 Карусель делает такие обороты, что диву даешься. Какого все-таки классного редактора и переводчика нам вывезла. "Art of Soaring" вышла в финал книжной премии ForeWord "Книга года" СРАЗУ В ДВУХ категориях: ЮМОР: http://www.bookoftheyearawards.com/finalists/2010/category/humor/ 7 финалистов ПОМОГИ СЕБЕ САМ (прикладная психология): http://www.bookoftheyearawards.com/finalists/2010/category/self-help/ 12 финалистов В конкурсе участвуют 350 издательств и 1400 книг, так что выйти в финал (да еще в обеих номинированных категориях) -- это вам на хала бала! Победителей объявят в июне. 2 Quote Link to post Share on other sites
meta-love 25 Posted March 15, 2011 Report Share Posted March 15, 2011 Карусель делает такие обороты, что диву даешься. Какого все-таки классного редактора и переводчика нам вывезла. ..... Победителей объявят в июне. УДАЧИ!!! Quote Link to post Share on other sites
Дочь капитана Гранта 15 Posted March 15, 2011 Report Share Posted March 15, 2011 Очень хорошие новости! Поздравляю и удачи! Книжки закажу. Quote Link to post Share on other sites
Ясный 2639 Posted March 15, 2011 Report Share Posted March 15, 2011 Не хило...!!! Quote Link to post Share on other sites
БЕЛОведьмоЧКА 675 Posted March 16, 2011 Report Share Posted March 16, 2011 Ура! Здорово! Поздравляем со Стран-Ником! Quote Link to post Share on other sites
jawwa 0 Posted April 2, 2011 Report Share Posted April 2, 2011 Только из-за бугра заказать можно? Тут нельзя купить? Quote Link to post Share on other sites
Aurea 5 Posted November 5, 2013 Report Share Posted November 5, 2013 Рада, что теперь ваши книги достигли признания на международном уровне! Такие книги надо переводить. Главное, самому быть в теме, прочувствовать как это работает и иметь желание донести истинный смысл на иностранном языке. К примеру, о вступлении человечества в эру дуралея и последствиях в связи с этим, буквально переводить просто не имеет смысла))) И в этой книге, видимо, название и содержание переведены так, как переводчик считал будет лучше для понимания иноязычной аудиторией. Удача и успех выражается носителями языка по-разному. Скажу как выражает это мой муж(австралиец). Когда успешно протекает деятельность, он почему-то заменяет стандартные фразы вроде «It was a success» , «Fortunately» или «I am so lucky», передающие скорее равнодушную удовлетворенность, искренним и фееричным ф*к йеееееееееееее! Если понадобится профессиональный переводчик, обращайтесь! С удовольствием помогу) Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.